Наконец, есть кто-то, кто (очень оригинально) «бифил», гей-мужчина выходит из шкафа к своей матери, и в курсе французского мы видим, что этот бифил (см. аватар) просто хочет примерить платье. Bien pour toi!
Скриншоты Duolingo
Кстати, я не думаю, что это касается всех языков. В итальянском об этом вообще не упоминалось, а мой муж уже хорошо База данных РКС в курсе испанского, и там это тоже не обсуждалось. Недавно было объявлено, что Duolingo в России находится под пристальным вниманием Роскомнадзора за «распространение пропаганды ЛГБТК+» — так что я могу предположить, что это также происходит в курсе на русском языке. Но тогда это уже могло быть о человеке в розовом свитере, конечно. Или просто русские увидели, что это Мои первые клиенты пришли из WhatsApp Business на другом языке. Им нравится смотреть через границу, там.
Duolingo считает что все это часть этого
и говорит об этом прямо. Я никогда не говорил homophile так часто в норвежском курсе, слово, которое считается «термином EO» в Нидерландах. Вопрос в том, делают ли они это на всех языках, но в любом случае они преуспевают. Как маркетолог вы можете, по Списки Анголы мере, брать пример с этого лидера рынка. Они набирают 9½ за непринужденность плюс прямолинейность-до-точки-быть-прямолинейным-вне-Гордости. При этом я также принимаю во внимание, что их внутренняя политика прекрасно вписывается в это.Когда я общаюсь с маркетологами из других компаний, я иногда удивляюсь, что они боятся совершать ошибки. Это на самом деле довольно необычно, потому что как маркетолог, а следовательно, и как профессионал, вы растете, когда совершаете ошибки. Как маркетолог я стараюсь совершать как можно больше ошибок, потому что именно так я поднимаюсь на более высокий уровень. Я хотел бы поделиться с вами своим опытом.